English
 Japanese
英語勉強、英語翻訳
日本語勉強、日本語翻訳
英語勉強、英語翻訳、受験
英語勉強、英語翻訳
英語勉強、英語翻訳
英語勉強、英語翻訳
英語勉強、英語翻訳
英語勉強、英語翻訳
英語勉強、英語翻訳
携帯サイトへ
りぼん先生が英語翻訳または日本語翻訳と通訳と研修を行います。店頭英語研修とホームスタディがとってもお勧めよ!

「りぼんペラペラ英語サービス」は、このホームページをご利用になる方(以下「ご利用者」と呼ぶ)の通訳と翻訳サービスのご紹介の目的で、当ホームページを提供します。
ご利用者は、当ホームページを閲覧・利用された時点で本利用規定を了承されることになります。
当利用規約は事前に通知なく改訂される場合がありますので、各サービスご依頼時には必ずご確認ください。
英語翻訳または日本語翻訳と通訳と習得・学習「りぼん英語サービス」ご利用規約

英語翻訳または日本語翻訳と通訳と習得・学習「りぼん英語サービス」ご利用規約
お問い合せ

当ホームページの利用について

当サービスは日本国内外からのアクセスおよび使用に対して提供するものとします。ご利用者は、当ホームページを閲覧・利用された時点で本利用規約を了承し、当利用規約および「りぼんペラペラ英語サービス」が別途定める規定などに従い、当ホームページを利用するものとします。
当ホームページ の利用に関連して、ご利用者が直接的、間接的な損害をこうむる場合も「りぼんペラペラ英語サービス」は一切関係ないものとする。または他のご利用者と第三者との間に紛争が生じた場合、当該するご利用者は自己の費用と責任で、起きた問題・損害・紛争を解決するものとし「りぼんペラペラ英語サービス」に迷惑または損害を与えないものとします。
当ホームページの情報について
当ホームページには正確な情報を掲載するように努めておりますが、チェックミスやデータの誤りなどにより、誤った情報が掲載される場合もあります。当ホームページの内容の完全性・正確性・有用性・第三者の権利を侵害していないことなどについて「りぼんペラペラ英語サービス」は一切の保証を負いません。

当ホームページの運営について

当ホームページはサーバーの定期メンテナンス、システムの予期せぬトラブル、または天災・火災・停電。第三者による妨害行為などにより事前の予告なくサービスの全部あるいは一部を停止する場合があります。サービス停止によって発生したいかなる直接、間接的な損害についても「りぼんペラペラ英語サービス」は責任を負わないものとします。

表示価格について

当ホームページに表示する各種サービス価格は、ご依頼時と異なる場合があります。その場合、ご依頼をいただいた時点での見積価格が優先されます。取扱いサービスの性質上、変動があることをご了承ください。
最終的なサービス価格につきましては、「りぼんペラペラ英語サービス」からの受注完了メールの内容をご確認ください。 万一表示価格に誤りがあった場合には、正しい販売(決済)価格をメールなどで早急にご連絡いたします。

受注、発注成立時期について

「りぼんペラペラ英語サービス」へのご依頼成立は、双方が取引について意志を確認した時点(お客様がご依頼フォーム・メール・電話などでご依頼の意思表示をし、「りぼんペラペラ英語サービス」が最終ご依頼の確認メールを返信した時点)で成立となりますので、発注書をお送り下さい。当方からは受注書を発送いたします。ご依頼が確定した段階でお客様は、この「利用規約」につき了承したもとのいたします。 [お問い合せ

納品後の訳文修正について

お客様へ納入した訳文などのサービスにつき、修正依頼などがあれば、お申し出ください。修正依頼への対応には以下の条件が必要となります。
1. 表現形式(通常はワードファイル形式)などの訳文修正は、納品後一週間以内に限りお請けいたします。 (イラストレータファイル形式、htmlファイル形式など)
2. 完全な誤訳と判断された場合は、納品後一ヶ月以内の修正依頼に対応いたします。
3. 原稿の変更に伴う訳文修正は、別途料金にてお請けいたします。
また、一ヶ月を過ぎた修正依頼には対応致しません。

お客様のご都合によるキャンセルについて

お客様のご都合による翻訳依頼キャンセルは、キャンセル時点までの翻訳作業費用(キャンセル料)をご負担願います。
キャンセル料は、翻訳分量全てに対するキャンセル時翻訳分量の比率にて計算されます。
15−20日までのキャンセル: お見積金額の20%
14−7日までのキャンセル: お見積金額の30%
6−3日までのキャンセル: お見積金額の50%
前々日・前日・当日のキャンセル: お見積金額の100%

通訳者の個人情報に関して


通訳者に対し、個人情報を聞き出すこと、あるいは疑わしい行動(連絡先を聞くこと等)を禁止しています。通訳者も個人情報をお客様に 教えることが禁止されていることを了承しております。もし通訳者に直接連絡をとり、通訳等の依頼を行った場合、違約金を請求いたします。

知的財産所有権に関する規定

「りぼんペラペラ英語サービス」とその従業員は、翻訳のために送られてくる原稿に対して一切クレームを申し立てません。すべての原稿は執筆者の知的活動の産物だと受け止めております。お客様が第三の著作物を原稿内で使用する場合、第三者の使用許可を受けるか否かはお客様自身の判断に委ねられており、「りぼんペラペラ英語サービス」は第三者の著作権にかかる一切の責任を負わないこととします。また、お客様は原稿が以下の内容を含まないことに同意する必要があります。著作権を侵害するもの、不法、性描写を含むもの、脅迫や虐待的行為、中傷やいやがらせ、人種的・民族的差別を含むもの。または弊社のイメージ、営業上の信用を損ねる可能性があり、弊社に使用制限を行使させるもの。

管轄裁判所

当サービスの利用に関して訴訟の必要が発生した場合は、「りぼんペラペラ英語サービス」の所在地を管轄する東京地方裁判所を合意管轄裁判所とします。
準拠法について
本利用規約の解釈、適用については日本法を準拠法とします。

お問い合せ

翻訳,通訳,英語,校正,通訳者派遣,英語研修,ホームページ翻訳,ホームスタディ,ホームページ制作,語学研修,りぼん,ペラペラ

TEL 050-3490-0344
PC http://eigo.okomari.net/  MB http://eigo.okomari.net/m/
お問い合せ

Copyright(c) 2009 りぼんペラペラ英語サービス All Rights Reserved
このサイトに使用してある全てのコピー及び図版・写真は著作権で保護されています。


あなたに代わって企業が献金してくれます


[ART Media51][東京表参道ブランド推進室][NPO法人 世界音楽友達の会][りぼんペラペラ英語サービス]
[NPO法人 日本ORP測定検証協会][NPO法人 日本創造思考輸出促進協会]
[NPO法人 カラー応用支援協会][著作権登録申請Copyright JPnet]
[着物-帯−バッグ販売][色のドレミ][雲の写真館][SACHI:自然食料理研究]
[MOMINOKI HOUSE]

[ART Media51][Tokyo Omotesando Brand Promotion Office][NPO World Music Friendship Association]
[Ribbon Pera Pera English Service][NPO Japan ORP Measurement Veri?cation Association]
[NPO Japan Creation Thinking Export Promotion Association]
[NPO Color Application Support Association]
[Copyright registration application:Copyright JPnet][Kimono and Obi and Bag sale]
[Note of Color][Photograph of Cloud][SACHI:Macrobiotic]
[MOMINOKI HOUSE]